Liste de proverbes et expressions sur le chat
Les proverbes et expressions liés au chat se comptent par dizaines en langue française, soit qu'ils mettent en scène l'animal lui-même, soit que le terme de «chat» sert à désigner l'homme, qui s'identifie alors au félin.
Page(s) en rapport avec ce sujet :
- Cette page tente de faire une liste des proverbes français. Vous pouvez en rajouter, faites juste attention à ne pas confondre expression et proverbe.... a beau mentir qui vient de loin · à bon chat, bon rat · abondance de biens ne... (source : fr.wiktionary)
- Les dernières Liste des expressions des 2 dernières semaines... Cette expression date du XIIIe siècle, sous la forme " chat échaudé craint l'eau"....... Mais je suis bien incapable de me souvenir de l'origine de ce proverbe.... (source : expressio)
Les proverbes et expressions liés au chat se comptent par dizaines en langue française, soit qu'ils mettent en scène l'animal lui-même (qui court vite, dort énormément et chasse les souris), soit que le terme de «chat» sert à désigner l'homme, qui s'identifie alors au félin. La majorité de ces dictons datent de plusieurs siècles ; certains remontent même au Moyen Âge.
Mots liés au chat
- minet : jeune homme légèrement maniéré
- minette : jeune femme légèrement maniérée
- chatte, minou, minette (argot) : organes génitaux féminins (par confusion avec chas, fente, orifice)
- chatteries : manières galantes
Proverbes


- «À bon chat, bon rat» : se dit de deux ennemis aussi pugnaces. Un bon chasseur peut trouver un adversaire à sa mesure. Cette formule apparaît déjà chez Regnard[1].
- «À mauvais chat, mauvais rat» : on ne peut qu'être méchant envers les méchants. L'expression existe déjà au Moyen Âge, sous une forme particulièrement proche : «À mau chat, mau rat»[2].
- «Chat échaudé craint l'eau froide» : après une expérience malheureuse, on en arrive à craindre des choses inoffensives.
- «Les chiens ne font pas des chats» : on garde toujours les caractéristiques de ses parents.
- «Lorsque le chat n'est pas là, les souris dansent» : le supérieur absent, les subordonnés en profitent pour ne plus travailler.
- «La nuit, l'ensemble des chats sont gris» : dans l'obscurité, les détails s'estompent et on peut confondre des objets différents. Autre sens : on peut se conduire comme on veut tant qu'on ne se fait pas prendre. Cette phrase est surtout employée par Scarron (Le Roman comique, I, 13) et par Beaumarchais (Le Barbier de Séville, III, 5).
- «Il ne faut pas réveiller le chat qui dort» : il faut éviter de réactiver une source de danger quand elle s'est mise en sommeil.
- «Ne faites pas confiance au chat lorsqu'il y a du poisson au menu» proverbe malgache.
- «Ne faites pas comme un chat qui cache ses ongles» proverbe malgache
- «Il est complexe d'attraper un chat noir dans une pièce sombre, en particulier lorsqu'il n'y est pas» (proverbe chinois).
- «Peu importe que le chat soit gris ou noir pourvu qu'il attrape les souris» : proverbe chinois et devise de Deng Xiaoping.
- «Qui est né chat pourchasse les souris» (proverbe italien) : on ne peut pas lutter contre sa propre nature.
- «Le chat aime manger le poisson, mais pas le pêcher» : se dit d'une personne profiteuse.
Expressions


- «dès potron-minet» : à l'aube (de potron, déformation de posterio ; à l'origine : dès potron-jacquet)
- «avoir des yeux de chat» : bien voir dans l'obscurité
- «avoir un chat dans la gorge» : être enroué
- «être gourmand (e) comme un (e) chat (te)» : aimer les sucreries, les petits plats fins.
- «donner sa langue au chat» : originellement rester sans voix ; par extension, avouer son ignorance, arrêter de réfléchir à un problème et demander la solution
- «acheter chat en poche» : acheter sans voir l'objet de la vente. Molière utilise cette locution (Pourceaugnac, II, 7). En sens inverse, on peut vendre chat en poche, c'est-à-dire ne pas faire voir ce qu'on vend. L'expression Chat en poche a aussi inspiré le titre d'une pièce de théâtre de Georges Feydeau.
- «Acheter un chat en sac» ou «Acheter un chat dans un sac» dans le même ordre d'idée. La formule se trouve entre autres chez Boileau (Satires, I) et Daniel.
- «avoir d'autres chats à fouetter» : Avoir des choses plus importantes à faire que celles qui nous sont proposées
- «il n'y a pas de quoi fouetter un chat» : c'est une affaire sans importance
- «être comme chien et chat» : avoir des relations tendues, complexes
- «ne réveillez pas le chat qui dort» : n'allez pas au devant de la difficulté ou du danger
- «à bon chat, bon rat» : la défense est d'aussi bonne qualité que l'attaque
- «il n'y a pas un chat» ou «il n'y a pas la queue d'un chat» : il n'y a personne. Cette phrase est particulièrement répandue dès le XVIIIe siècle, surtout dans la correspondance de Voltaire.
- «appeler un chat un chat» : parler franchement de sujets délicats ou scabreux.
- «jouer à chat» (vieilli) : jeu de poursuite dans la cour de récréation
- «jouer à chat perché» : variante du précédent où un joueur en hauteur est invulnérable
- «jouer au chat ainsi qu'à la souris» : s'épier sans vouloir ou pouvoir se rencontrer
- «jouer (avec sa victime) comme un chat avec une souris» : faire durer cruellement une situation déplaisante
- «jeter le chat aux jambes de quelqu'un» : lui susciter des embarras
- «retomber comme un chat sur ses pattes» : se tirer adroitement d'une situation complexe
- «emporter le chat» : partir sans dire au revoir
- «maladie des griffes du chat» : lymphoréticulomatose bénigne d'inoculation.
- «maladie du cri du chat» : ensemble de malformations dues à la délétion d'un bras du chromosome 5
- «pipi de chat» : chose de peu de conséquence ou bien boisson, surtout bière, de mauvais goût
- «Passer comme un chat sur la braise» : Passer particulièrement vite, surtout au figuré lors d'un discours pour passer rapidement sur un fait douteux.
- «De la bouillie pour les chats» : travail bâclé, texte incompréhensible.
- «Faire une toilette de chat» : se laver sommairement, sans trop se mouiller.
- «Aller comme un chat maigre» : courir énormément et particulièrement vite. Ces mots apparaissent déjà chez Mathurin Régnier (Satires, XI).
- «Une chatte n'y retrouverait pas ses petits» : grand désordre, situation particulièrement complexe.
- «Cela ferait pisser un chat par la patte» ou «à faire pisser un chat par la patte» : se dit de quelque chose qui a un goût (très) acide (Patois de Normandie?).
- «it's raining cats and dogs» Il pleut des chats est une expression anglaise pour dire qu'il pleut énormément. [3]
- «Avoir un œil qui surveille le poisson et l'autre qui fait «entention» à le chat» : expression pied-noire qui décrit un strabisme divergent.
- «Un sac de chats» : expression argentine équivalent à un sac de nœuds.
- «Jeter le bout au chat» : mettre un morceau de viande au rebut. S'emploie aussi pour qualifier une ablation chirurgicale ou accidentelle.
- «Ecrire comme un chat» : avoir une écriture illisible. L'origine de l'expression proviendrait d'une association d'idée avec un "greffier", un chat en argot parisien.
- «chat à neuf queues» : traduction de l'anglais cat o'nine tails, nom du fouet utilisé jadis dans la marine anglaise
- «une vie de chat» : une vie facile, confortable.
Notes et références
- ↑ Le Distrait, I, 2
- ↑ Fabri, Art de rhétorique, II
- ↑ Pluie d'animaux
Voir aussi
Recherche sur Amazon (livres) : |
Ce texte est issu de l'encyclopédie Wikipedia. Vous pouvez consulter sa version originale dans cette encyclopédie à l'adresse http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_de_proverbes_et_expressions_sur_le_chat.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 12/01/2010.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.
Voir la liste des contributeurs.
La version présentée ici à été extraite depuis cette source le 12/01/2010.
Ce texte est disponible sous les termes de la licence de documentation libre GNU (GFDL).
La liste des définitions proposées en tête de page est une sélection parmi les résultats obtenus à l'aide de la commande "define:" de Google.
Cette page fait partie du projet Wikibis.